I’m currently reading about psycholinguistics and I’ve stumbled upon something interesting. It seems as if multiple sources cite grammar (that is, containing all aspects that make up a language including sounds and words, and word choice) as something that is taken for granted in the sense that is calculated subconsciously before speech is produced. It can be expressed in simpler thoughts such as “choose relevant words and arrange them with proper syntax” rather than “assemble these concepts and see if they can be translated into language.” However, I specifically remember struggling with the latter when I was much younger. It’s interesting to think about how these concepts are different. The first line of thought suggests that we already think in structure of the language we speak, which would mean that it is harder for multilingual people to assemble these concepts (since there is one language the mind works in at a time based on this postulate, and the person transforms these concepts into another structure before spewing correct syntax.)
I’ll write more on this later